2013年1月15日

信耶穌得永生,不信者下地獄…這種論述…

有錢人很快樂,沒有錢很辛苦…
長得美很福氣,長得醜請注意…
看到這種短短的論述,大家都知道:「太簡化了」。

同樣的道理也發生在我們傳福音的論述…
所有的台灣朋友都看過電線桿上貼的一些「基督教警示語」,不知道大家對這些短語感受如何?這是傳福音嗎?答案是『no』。

其實包括「神愛世人」跟「信耶穌得永生」這些傳統標語都有著「過度簡化」的危險。

「神愛世人」跟「哈利路亞」是最常被一般人拿來開基督教玩笑的,原因很簡單;因為一般人根本不明白這些語言背後完整的意涵,雖然很多玩笑沒有惡意,但是卻足以提醒基督徒,我們表達一些聖經觀念的時候要更有智慧。

當我們說神愛世人的時候有說清楚嗎?當然沒有!最後變成犯錯不必負責的藉口,反正「神愛世人」,我們對於愛的方式與內涵幾乎沒有機會說明。

更典型的例子就是「信耶穌上天堂」。
這句話已經非常不完整了,還有人補述一句「不信者下地獄」。

為何上述這類論述很不妥?
因為對一個不解聖經信仰的人來說,這些短語不是「威脅」就是「利誘」。

前者就是警告不信的下場,後者就是強調信了的好處。
這種「銷售福音」的心態非常「商業」,令人擔憂,因為傳福音是一種「生命感染力」,不是「不擇手段,把你搞成同路人」。

但說來好笑,就連高明的業務員都懂得不要恐嚇客戶,基督徒這種論述甚至連商業都會搖頭。

如果你是業務員,會因為對自己產品有信心就跟人家說「我家產品超棒,不用你就死定了…」這種話嗎?

「信耶穌得永生」本來是愛的語言,是一種邀請跟勸勉,卻被誤解為霸權跟恐嚇,這不能不說是悲劇。

有心傳福音就好好活出生命,好好認識聖經,每天祈求神的靈與我們同在,更新我們,不斷發現自己的軟弱跟錯誤,除去自卑跟假象優越,而不是用三言二語交差了事,更不是學一種傳福音的方法。

傳福音真的不是作業績而是「搏感情」,這才是挑戰!
下次;再有人說「信耶穌得永生,不信者下地獄…」請告訴他:「你誤會了…」,然後把握機會好好跟他解釋「完整的信仰」。

什麼…解釋不清?

那…果然從頭到尾都是我們自己的問題…

沒有留言:

張貼留言